「あちら」と「こちら」では難しい
2020/08/20昨日の授業後の質問で、もう1つ
ええ確かに、と同意した上で考えたことがある。
例として、ダイキの幼稚園の園長の話をしていた。
あゆみが亡くなった後に、
「一度ゆっくりお話ししませんか」という優しい電話があり
私は、喜んで会いに行くなり泣いたり、嘆いたりで、
園長は、「きょうはそういう話をするために
来てもらったのではありません。」となり、さらに
「死んだ子のことよりも、生きている子のことを考えて」
となった。こうしたことについて、
責任ある立場の人は、親に言うべきことがあり、
その用件を、当事者を傷つけることなく伝えるには?
という質問だった。
素晴らしい着眼点で、その通りなのだ。
幼稚園は、ダイキを護ろうと一生懸命。
私は、死んだあゆみを、まだ守ろうと一生懸命(?)。
園長の行動を、全否定はできない。
では、なぜ私は傷つき、
どういう対応が望ましいか?だ。
まず、言葉をさえぎって用件を優先する行動
これはやめたほうがいい。
話は、途切れるところまで聴いた上で、
「だからね」からではなく
「そうですね」に始まり ←苦しいことは事実なのだから
それから改善を求める、という順序ではどう?
と話したのだけれど、
あとで思った。
位置関係なのではないだろうか?
さえぎって、厳しいことを言われた途端、
相手は、「あちら側」になった。
味方であるなら、「こちら側」だろう。
こちら側に位置し、問題を、一緒に並んで見つめる。
指導者は、そうではないことが多い。
あちら側から、私の中にある問題を、私を凝視するように見つめる。
私は、その視線に怯える。
視線だけでなく、言葉にも。
並んで見つめるとき、そうコワイ言葉は
出ないんじゃないだろうか。
普通の言葉が、優しく聞こえることさえ、あるかもしれない。